Амели Нотомб с екстравагантна интерпретация на приказката на Шарл Перо „Синята брада“

Амели Нотомб с екстравагантна интерпретация на приказката на Шарл Перо „Синята брада“

Преди няколко дни на пазара излезе книгата на Амели Нотомб „Синята брада“ - най-умната и екстравагантна интерпретация на приказката на Шарл Перо, която можете да си представите. В „Синята брада“ (изд. „Колибри“, превод: Светла Лекарска) университетска преподавателка на име Сатюрнин търси жилище под наем и се нанася в дома на испанския аристократ дон Елемирио. Злите езици говорят, че по подобие на Синята брада - богатия благородник, избивал любопитните си жени, дон Елемирио убива наемателките, които се опитват да проникнат в изрично забранената от него стая. Но ето че донът се влюбва в Сатюрнин. Скъпо шампанско и остроумни разговори за инквизицията, смъртта, полигамията и изкуството повеждат младата жена и нейния зловещ хазаин към една безподобна развръзка.

Със своето неукротимо въображение и ексцентричен личен стил Амели Нотомб се превърна в икона за читателите с неконвенционален поглед към литературата. Най-четената френскоезична писателка в света е белгийка, родена в Япония. Романите й не са многословни, но демонстрират ерудиция, преливат от ирония, дръзко флиртуват с лудостта и обсебват завинаги.

Само за една седмица от датата на първото му публикуване „Синята брада“ достигна продажби от петнайсет хиляди екземпляра във Франция и близо сто хиляди в цял свят. С екранизацията на романа се ангажира звездата на френското кино Даниел Отьой.